close

烘爐

888 (7)  

  談烘爐之前,可能要先把「烘爐」和「火爐」這兩個混淆得很嚴重的名稱作個澄清。本來「烘爐」是烤火取暖用的陶器。它是圓形的陶盆,在寒冬用來取暖,所謂歲末的「圍爐」指的就是這種烘爐。「火爐」則是燒火烹煮食物用的陶器。中間有爐柵,上面可以放炭火,器口上面可以放置鍋子烹煮飯菜。

然而在台灣民間這兩個名詞的用法恰好相反,把取暖用的「烘爐」稱為「火爐」;把烹煮用的「火爐」稱為「烘爐」。因此,專門製造「火爐」的窯場,在台灣卻稱為「烘爐窯」。這種積非成是的用法實在很令人困擾,為了正本清源,筆者按照原義把取暖用者稱為「烘爐」,烹煮用的稱為「火爐」。

台灣使用的烘爐大致有兩種,一種為日式烘爐,一種為台式烘爐。顧名思義,日式烘爐為日本人使用的烘爐,早期大都從日本直接進口,後來則由日本技師在台灣製作。後來,臺灣本地的陶藝師也學會了這種造形。所以台式的烘爐則為臺灣陶藝師所做的造形和日式烘爐是不同有所不同。

 

 

 

arrow
arrow

    南榮文史工作室 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()